Volta
Gosto desta palavra! Acho que é por ter vários significados. Pode ser “estou de volta”, pode ser alguém a pedir a outro alguém para voltar, pode ser uma volta pelo mundo ou pela rua e significa ainda outra coisa qualquer numa outra língua que agora não me vem à mente.
Estou de volta da minha pequena viagem pelas Beiras, talvez porque alguém me disse “volta” e pronto para a volta à Europa.
Alguém quer vir?
A Música
“Outra vez a Feist?” Pois… É porque… Como quem diz… Aliás… Mas o que se passou foi o seguinte… Não, não! Sim e depois… Oh! Não preciso de me justificar!
Uma música para lembrar que o verão está aí! Hum… E que bem que se está! (Já agora, só por curiosidade, é de uma senhora que uma vez disse que o sonho dela era arranjar uma casinha em frente ao mar em Portugal e passar o resto dos dias assim… Curioso, é parecido com o meu!)
Well it's time to begin as the summer sets in
It's the scene you set for new lovers
You play your part painting it a new start
But each gate will open another
June July and August said
"It's probably hard to plan ahead."
June July and August said
"It's better to bask in each other."
Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Make the summer go on and on
Well they tried to stay in from the cold and wind
Making love and making their dinner
Only to find that the love that they grew in the summer
Froze
February April said
"Don't be fooled by that summer again."
February April said
"That half of the year, well we'll never be friends."
Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Made the winter go on and on
Gatekeeper, gatekeeper, gatekeeper
Seasons wait for your nod
Estou de volta da minha pequena viagem pelas Beiras, talvez porque alguém me disse “volta” e pronto para a volta à Europa.
Alguém quer vir?
A Música
“Outra vez a Feist?” Pois… É porque… Como quem diz… Aliás… Mas o que se passou foi o seguinte… Não, não! Sim e depois… Oh! Não preciso de me justificar!
Uma música para lembrar que o verão está aí! Hum… E que bem que se está! (Já agora, só por curiosidade, é de uma senhora que uma vez disse que o sonho dela era arranjar uma casinha em frente ao mar em Portugal e passar o resto dos dias assim… Curioso, é parecido com o meu!)
Well it's time to begin as the summer sets in
It's the scene you set for new lovers
You play your part painting it a new start
But each gate will open another
June July and August said
"It's probably hard to plan ahead."
June July and August said
"It's better to bask in each other."
Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Make the summer go on and on
Well they tried to stay in from the cold and wind
Making love and making their dinner
Only to find that the love that they grew in the summer
Froze
February April said
"Don't be fooled by that summer again."
February April said
"That half of the year, well we'll never be friends."
Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Made the winter go on and on
Gatekeeper, gatekeeper, gatekeeper
Seasons wait for your nod